Bearbeiten von „After Sunset: The Right Choice

Zur Navigation springen Zur Suche springen
Warnung: Du bist nicht angemeldet. Deine IP-Adresse wird bei Bearbeitungen öffentlich sichtbar. Melde dich an oder erstelle ein Benutzerkonto, damit Bearbeitungen deinem Benutzernamen zugeordnet werden. Ein eigenes Benutzerkonto hat eine ganze Reihe von Vorteilen.

Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und veröffentliche dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.

Aktuelle Version Dein Text
Zeile 12: Zeile 12:
----
----


===After Sunset: The Right Choice?===
fn1. '''After Sunset: The Right Choice?'''<br>


Leafpool emerged from the trees and padded up the slope to the place where she could look out over the whole lake. She had left Brightheart watching Firestar while he slept; the ThunderClan leader hadn't lost a life in the fox trap, but his neck was bruised and he wouldn't be able to eat or speak for a while. Leafpool shuddered, remembering the sight of him lying so still with the trap clutched around his neck and a trail of blood leading away from his body - all the way down to the lake, where Hawkfrost lay half in, half out of the water with scarlet waves lapping at his fur.<br>
Leafpool emerged from the trees and padded up the slope to the place where she could look out over the whole lake. She had left Brightheart watching Firestar while he slept; the ThunderClan leader hadn't lost a life in the fox trap, but his neck was bruised and he wouldn't be able to eat or speak for a while. Leafpool shuddered, remembering the sight of him lying so still with the trap clutched around his neck and a trail of blood leading away from his body - all the way down to the lake, where Hawkfrost lay half in, half out of the water with scarlet waves lapping at his fur.<br>
Zeile 41: Zeile 41:
The blood roared in Leafpool's ears, and her eyes were dazzled by the red glow of the setting sun as it turned the lake crimson. Brambleclaw's words didn't sound like a threat: They sounded like a prophecy.<br>
The blood roared in Leafpool's ears, and her eyes were dazzled by the red glow of the setting sun as it turned the lake crimson. Brambleclaw's words didn't sound like a threat: They sounded like a prophecy.<br>
<br>
<br>
----
---<br>
 
<br>
[http://www.silverpelt.co.uk/ShortStories/aftersunsettherightchoice.pdf Quelle]
"Quelle":http://www.silverpelt.co.uk/ShortStories/aftersunsettherightchoice.pdf<br>
 
<br>
----
---<br>
 
<br>
===Nach Sonnenuntergang: Die richtige Entscheidung?===
fn2. '''Nach Sonnenuntergang: Die richtige Entscheidung?'''<br>
<br>
<br>
Blattsee trat zwischen den Bäumen hervor und tapste den Hang hinaus zu dem Platz, an dem sie über den ganzen See blicken konnte. Sie hatte Lichtherz beauftragt, über Feuerstern zu wachen während er schlief; der DonnerClan-Anführer hatte kein Leben in der Fuchsfalle verloren, aber sein Hals war gequetscht und er würde für eine Weile nicht in der Lage sein zu essen oder zu sprechen. Blattsee erschauderte als sie sich daran erinnerte wie er ganz still gelegen hatte, mit der Falle eng um seinen Hals und eine Spur aus Blut von seinem Körper wegführend – bis hinunter zum See, wo Habichtfrost halb im, halb außerhalb des Wassers lag und rote Wellen an sein Fell umspülten.<br>
Blattsee trat zwischen den Bäumen hervor und tapste den Hang hinaus zu dem Platz, an dem sie über den ganzen See blicken konnte. Sie hatte Lichtherz beauftragt, über Feuerstern zu wachen während er schlief; der DonnerClan-Anführer hatte kein Leben in der Fuchsfalle verloren, aber sein Hals war gequetscht und er würde für eine Weile nicht in der Lage sein zu essen oder zu sprechen. Blattsee erschauderte als sie sich daran erinnerte wie er ganz still gelegen hatte, mit der Falle eng um seinen Hals und eine Spur aus Blut von seinem Körper wegführend – bis hinunter zum See, wo Habichtfrost halb im, halb außerhalb des Wassers lag und rote Wellen an sein Fell umspülten.<br>
Bitte kopiere keine Webseiten, die nicht deine eigenen sind, benutze keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Urhebers!
Du gibst uns hiermit deine Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist oder dass der Urheber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der Diskussionsseite darauf hin. Bitte beachte, dass alle WarriorCats Fan-Wiki-Beiträge automatisch unter der „Creative Commons „Namensnennung – nicht kommerziell – Weitergabe unter gleichen Bedingungen““ stehen (siehe WarriorCats Fan-Wiki:Urheberrechte für Einzelheiten). Falls du nicht möchtest, dass deine Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann klicke nicht auf „Seite speichern“.

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)